¿Por qué Cosmopolitext?

0 +
años de experiencia
0 +
palabras traducidas
0 +
clientes recurrentes

Profesionalidad

  • Vida bicultural y bilingüe
  • Licenciatura en traducción e interpretación y formación continua
  • Experiencia internacional tanto en el sector privado como en el público

Orientación al cliente

  • Asesoramiento y apoyo individualizados, más allá de la traducción
  • Comunicación rápida y enfocada a encontrar una solución
  • Calidad y satisfacción como prioridad absoluta

Factor humano

  • Sinceridad
  • Pasión por la mediación lingüística y cultural
  • Comprensión
  • Sentido del humor